外交部公布《關(guān)于在外交活動(dòng)中奏唱中華人民共和國國歌的規(guī)定》
《中華人民共和國國歌法》(下稱《國歌法》)于2017年10月1日起施行。根據(jù)《國歌法》第四條第七項(xiàng)、第九條第一款,重大外交活動(dòng)場(chǎng)合應(yīng)當(dāng)奏唱國歌;外交活動(dòng)中奏唱國歌的場(chǎng)合和禮儀,由外交部規(guī)定。在習(xí)近平新時(shí)代中國特色社會(huì)主義思想和習(xí)近平外交思想指導(dǎo)下,結(jié)合近年外交實(shí)踐和慣例做法,外交部在深入調(diào)研、廣泛征求相關(guān)單位和社會(huì)公眾意見基礎(chǔ)上,制定了《關(guān)于在外交活動(dòng)中奏唱中華人民共和國國歌的規(guī)定》(下稱《規(guī)定》)。經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)后,王毅國務(wù)委員兼外長(zhǎng)于9月29日簽署第3號(hào)外交部令公布施行,系外交部部門規(guī)章。
《規(guī)定》共十三條,明確了在國內(nèi)外舉辦外交活動(dòng)時(shí)奏唱中國國歌原則、場(chǎng)合和禮儀。奏唱原則為慣例、平衡、對(duì)等、禮讓;采用概括和列舉方式明確了須奏唱國歌的場(chǎng)合,包括外國國家元首、政府首腦和國家副元首訪華,在華舉辦建交(復(fù)交)、授勛儀式等重大外交慶典活動(dòng),我國家領(lǐng)導(dǎo)人、外交部長(zhǎng)等在華主持國際會(huì)議和多邊外交活動(dòng),我領(lǐng)導(dǎo)人等出國訪問,我駐外外交機(jī)構(gòu)舉行有關(guān)活動(dòng);規(guī)定了活動(dòng)中奏唱中外國歌先后順序、在場(chǎng)人員行為舉止等。
《規(guī)定》是對(duì)《國歌法》涉外交活動(dòng)奏唱國歌的落地規(guī)定,保障外交活動(dòng)中奏唱國歌的場(chǎng)合和禮儀有法可依,將深化外交領(lǐng)域依法治國實(shí)踐。國歌是國家的象征和標(biāo)志,規(guī)范外交場(chǎng)合奏唱國歌做法可進(jìn)一步凸顯外交活動(dòng)儀式感和隆重性,有助于提升公眾對(duì)國家的自豪感和愛國熱情,對(duì)外展現(xiàn)大國形象。外交部曾牽頭制定并頒布《中華人民共和國外交部關(guān)于涉外升掛和使用國旗的規(guī)定》和《對(duì)外使用國徽?qǐng)D案的辦法》!兑(guī)定》的制定和出臺(tái)將完善我國旗、國徽和國歌涉外法律規(guī)范,為我國《憲法》和《國歌法》有效實(shí)施提供有力支撐。
現(xiàn)刊發(fā)第3號(hào)外交部令(含《規(guī)定》)全文如下:
中華人民共和國外交部令
第3號(hào)
《關(guān)于在外交活動(dòng)中奏唱中華人民共和國國歌的規(guī)定》已于2019年8月29日經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),現(xiàn)予公布,自公布之日起施行。
部 長(zhǎng) 王 毅
2019年9月29日
關(guān)于在外交活動(dòng)中奏唱中華人民共和國國歌的規(guī)定
第一條 為規(guī)范外交活動(dòng)中奏唱中國國歌的場(chǎng)合和禮儀,根據(jù)《中華人民共和國國歌法》第四條第七項(xiàng)、第九條第一款,制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定所稱外交活動(dòng),主要指中華人民共和國國家領(lǐng)導(dǎo)人、外交部長(zhǎng)及外交部、駐外外交機(jī)構(gòu)和其他受權(quán)執(zhí)行相關(guān)任務(wù)的國家機(jī)關(guān)及其人員,代表中華人民共和國進(jìn)行對(duì)外交往的活動(dòng)。
本規(guī)定所稱駐外外交機(jī)構(gòu),是指中華人民共和國駐外國的使館、領(lǐng)館以及常駐聯(lián)合國等政府間國際組織的代表團(tuán)等代表機(jī)構(gòu)。
第三條 外交活動(dòng)中奏唱中國國歌,應(yīng)當(dāng)符合慣例、平衡、對(duì)等、禮讓原則。
第四條 在中華人民共和國舉行以下外交活動(dòng),奏唱中國國歌:
。ㄒ唬﹪抑飨鴦(wù)院總理、國家副主席分別為來華進(jìn)行國事、正式訪問的外國國家元首、政府首腦和國家副元首舉行歡迎儀式;
。ǘ┩鈬鴩以、政府首腦等向人民英雄紀(jì)念碑獻(xiàn)花圈;
。ㄈ┙ń唬◤(fù)交)、授勛儀式等重大外交慶典活動(dòng);
。ㄋ模┲腥A人民共和國國家領(lǐng)導(dǎo)人、外交部長(zhǎng)及其他受權(quán)執(zhí)行相關(guān)任務(wù)的高級(jí)別官員代表中華人民共和國主持國際會(huì)議和多邊外交活動(dòng),視活動(dòng)要求根據(jù)第三條安排;
。ㄎ澹┢渌麘(yīng)當(dāng)奏唱國歌的外交場(chǎng)合。
第五條 在中華人民共和國外舉行以下外交活動(dòng),根據(jù)東道主規(guī)定和習(xí)慣做法,奏唱中國國歌:
(一)在雙邊場(chǎng)合,如奏唱對(duì)方國歌,亦應(yīng)當(dāng)奏唱中國國歌,順序尊重東道主慣例;
。ǘ┯芍蟹街鬓k的外交活動(dòng),參照第四條第三項(xiàng)、第四項(xiàng)奏唱中國國歌。
第六條 駐外外交機(jī)構(gòu)舉行升國旗儀式時(shí),奏唱中國國歌。舉行開館儀式、國慶招待會(huì)、慶祝建交等活動(dòng),奏唱中國國歌。駐在國有特殊規(guī)定和習(xí)慣做法的除外。
第七條 雙邊外交活動(dòng)中奏唱中國國歌和外國國歌,中方主辦活動(dòng),一般先奏唱外國國歌;外方主辦活動(dòng),一般先奏唱中國國歌。有特殊規(guī)定的除外。
第八條 外交部及駐外外交機(jī)構(gòu)應(yīng)當(dāng)向有關(guān)國家外交部門和有關(guān)國際組織提供中國國歌標(biāo)準(zhǔn)演奏曲譜和國歌官方錄音版本。
第九條 除有關(guān)國家國歌或國際組織會(huì)歌外,中國國歌不得與其他歌曲緊接奏唱。
第十條 外交活動(dòng)中奏唱中國國歌時(shí),在場(chǎng)人員應(yīng)當(dāng)肅立,舉止莊重,不得有不尊重國歌的行為。
第十一條 其他部門和地方主辦的外交活動(dòng)中奏唱中國國歌,參照本規(guī)定執(zhí)行。
第十二條 本規(guī)定由外交部負(fù)責(zé)解釋。
第十三條 本規(guī)定自公布之日起施行。
分享讓更多人看到